
Walk Your Way to Success: Strategy Hikes
‘Green’ is a description that won’t apply for another month
Sie möchten Ihre IT-Übersetzung in fachkundige Hände geben?
Dann sind Sie bei mir richtig!
Ich kann auf viele Jahre Erfahrung als firmeninterne Übersetzerin im deutschen IT-Sektor zurückgreifen – somit bin ich nicht nur mit den sprachlichen Besonderheiten in diesem Bereich bestens vertraut, sondern weiß auch, wie die Welt der Software-Entwicklung „tickt“.
Ich tauche tief in die Details technischer Texte ein und bringe sie in ansprechendem, lesbarem Englisch auf den Punkt.
Als Britin, die seit vielen Jahren in Deutschland lebt, bin ich in beiden Kulturen zu Hause und bestens gerüstet, sprachliche Brücken zu bauen.
Ich übersetze seit über 20 Jahren beruflich und arbeite entsprechend der Best Practices der Übersetzungsbranche mit einer Lektorin im Vereinigten Königreich zusammen, die meine Texte einer abschließenden Prüfung unterzieht.
Während ich dafür sorge, dass Ihre Texte Ihre englischsprachige Kundschaft beeindrucken, können Sie sich also ganz entspannt um Ihr Kerngeschäft kümmern.
Ihre Texte wurden bereits auf Englisch verfasst, sollen aber Korrektur gelesen und/oder stilistisch optimiert werden?
Sie benötigen gelegentlich Ad-hoc-Unterstützung für kleine Elemente, die nicht unbedingt gleich ein Projekt darstellen?
‘Green’ is a description that won’t apply for another month
Nach einer guten Konferenz oder Veranstaltung bin ich immer voller